mánudagur: Verskil tussen weergawes

Vanuit Wiktionary, die vrye woordeboek.
Content deleted Content added
Manie (Besprekings | bydraes)
k + Malinke
Manie (Besprekings | bydraes)
k + si
Lyn 92: Lyn 92:
:{{km}}: {{km2|thngaitsjan|ថ្ងៃច័ន្ទ}}
:{{km}}: {{km2|thngaitsjan|ថ្ងៃច័ន្ទ}}
:{{kn}}: {{kn2|somwaar|ಸೋಮವಾರ}}
:{{kn}}: {{kn2|somwaar|ಸೋಮವಾರ}}
:{{kdr}}: {{trad|kdr|jechbaszkiuń}}
:{{kaa}}: {{trad|kaa|du'shembi}}
:{{kaa}}: {{trad|kaa|du'shembi}}
:{{krc}}: {{krc2|basj kün|баш кюн}}
:{{krc}}: {{krc2|basj kün|баш кюн}}
Lyn 115: Lyn 116:
:{{la}}: {{trad|la|dies Lunae}}; (''kerklik'':) {{trad|la|secunda feria}}
:{{la}}: {{trad|la|dies Lunae}}; (''kerklik'':) {{trad|la|secunda feria}}
:{{lv}}: {{trad|lv|pirmdiena}}
:{{lv}}: {{trad|lv|pirmdiena}}
:{{ln}}: {{trad|ln|mokɔlɔ ya libosó}}
:{{ln}}: {{ln2|mo|kɔlɔ ya libosó}}
:{{lt}}: {{trad|lt|pirmadienis}}
:{{lt}}: {{trad|lt|pirmadienis}}
:{{lb}}: {{trad|lb|Méindeg}}
:{{lb}}: {{trad|lb|Méindeg}}
Lyn 173: Lyn 174:
:{{crs}}: {{trad|crs|lendi}}
:{{crs}}: {{trad|crs|lendi}}
:{{scn}}: {{trad|scn|luni}}, {{trad|scn|lunirìa}}
:{{scn}}: {{trad|scn|luni}}, {{trad|scn|lunirìa}}
:{{si}}: {{si2|sadoeda|සදුදා}}
:{{acf}}: {{trad|acf|lendi}}
:{{acf}}: {{trad|acf|lendi}}
:{{syr}}: {{syr2|teren be-sjabba|ܬܖܵܝܢ ܒܫܒܐ}}
:{{syr}}: {{syr2|teren be-sjabba|ܬܖܵܝܢ ܒܫܒܐ}}
Lyn 200: Lyn 202:
:{{tpi}}: {{trad|tpi|Mande}}
:{{tpi}}: {{trad|tpi|Mande}}
:{{to}}: {{trad|to|monite}}
:{{to}}: {{trad|to|monite}}
:{{kdr}}: {{trad|kdr|jechbaszkiuń}}
:{{cs}}: {{trad|cs|pondělí}}
:{{cs}}: {{trad|cs|pondělí}}
:{{chr}}: {{chr2|oenadodakwonûhi|ᎤᎾᏙᏓᏉᏅᎯ}}
:{{chr}}: {{chr2|oenadodakwonûhi|ᎤᎾᏙᏓᏉᏅᎯ}}

Wysiging soos op 09:41, 5 Februarie 2006

Sjabloon:-is-

Naamval Enkelvoud Meervoud
Onbepaald Bepaald Onbepaald Bepaald
Nominatief mánudagur mánudagurinn mánudagar mánudagarnir
Genitief mánudags mánudagsins mánudaga mánudaganna
Datief mánudegi mánudeginum mánudögum mánudögunum
Akkusatief mánudag mánudaginn mánudaga mánudagana

Selfstandige naamwoord

Manlik

Uitspraak

IPA: [ˈmaːnʏˌtaγʏr], meervoud: [ˈmaːnʏˌtaγar]

    Betekenisse

Maandag.

    Vertalings

  Vertalings:    mánudagur
Afrikaans: Maandag(af)
Alabaams: nihta aɬɬámmòona, nihtàllo inníhta
Albanees: e hënë (sq)
Altaïes (Suid-): понедельник (ponedelnik) (alt)
Amhaars: ሰኞ (sênjo) (am)
Arabies: يوم الاثنين (jaumoe l-ithnain) (ar)
Aramees (Ryks-): יום תרין בשבה (jom taren ba-sjabba) (arc), יום תרין (jom taren) (arc)
Armeens (Oos-): երկուշաբթի (jerkoesjabthi) (hy)
Aserbeidjans: birinci gün(az), bazar ertəsi(az)
Aserbeidjans (Suid-): دۇشنبه (duşənbə) (az)
Bambara: ntènèn
Basjkiers: дүшәмбе (düsjêmbe) (ba)
Baskies: astelehena(eu)
Bengaals: সোমবার (sombaar) (bn)
Birmaans: တနင္းလာ (tanila) (my)
Bislama: mande
Bosnies: ponedeljak(bs)
Bretons: Lun(br)
Bulgaars: понеделник (ponedelnik) (bg)
Chakassies: понедельник (ponedelnik) (kjh)
Chamorro: Lunes
Chichewa: Lolemba (ny)
Cheyenne: (in Montana:) No'ka Éšeeva, (in Oklahoma:) Éénema'heóne Éšeeva
Cree: ᐊᓄᑭᐃᑶᑭᑲ (anokiekwikika) (cr)
Deens: mandag(da)
Delaware: Mantèke
Duits: Montag(de)
Engels: Monday(en)
Esperanto: lundo(eo)
Estnies: esmaspäev(et)
Ge'ez: ሰኑይ (sanoej) (gez)
Faroëes: mánadagur(fo)
Fidjiaans: Moniti(fj)
Fins: maanantai(fi)
Frans: lundi(fr)
Fries (Westerlauwers-): Moandei(fy)
Frioelies: lunis
Gagaoesies: pazeertesi
Galicies: luns(gl)
Georgies: ორშაბათი (orsjabathi) (ka)
Goedjarati: સોમવાર (somwaar) (gu)
Grieks (Dhimotiki): Δευτέρα (Deftera) (el)
Grieks (Katharewoesa): Δευτέρα (Deftera) (el)
Groenlands: ataasinngorneq(kl)
Guarani: arakõi(gn)
Haïtiaans: lendi
Hausa: Littinin, Litinin
Hawais: po’akahi
Hebreeus: יום שני (jom sjeni) (he)
Herero: Omandaha (hz)
Hindi: सोमवार (somwaar) (hi)
Hongaars: hétfő(hu)
Iers: Luan(ga)
Indonesies: Senin(id)
Ingoesjeties: оршот (orsjoth) (inh)
Italiaans: lunedì(it)
Japannees: 月曜日 (getsuyōbi) (ja)
Javaans: Senèn(jv)
Jiddisj: מאָנטיק (montik) (yi)
Kalmikies: сарң (sarng) (xal)
Khmer: ថ្ងៃច័ន្ទ (thngaitsjan) (km)
Kanarees: ಸೋಮವಾರ (somwaar) (kn)
Karaïems (Trakai-): jechbaszkiuń
Karakalpaks: du'shembi
Karatsjai-Balkaries: баш кюн (basj kün) (krc)
Kasaks: дүйсенбі (düjsenbi) (kk)
Kasjoebies: pòniedzôłk(csb)
Katalaans: dilluns(ca)
Ketsjoea (Peruaans): killachaw
Kirgisies: дүйшөмбү (düjsjömbü) (ky)
Koemuks: итнигюн (itnigün) (kum)
Koerdies (Kirmandji): înê(ku), cume(ku)
Koerdies: duşem(ku)
Koerdies (Sorani): دووشه‌ممه (dûşemme) (ku)
Konkani: सोमवार (somwaar) (kok)
Koreaans: 월요일 (weuryoil) (ko)
Kornies: De Lun(kw)
Krim-Tataars: pazartesi
Kroaties: ponedjeljak(hr)
Ladinies (Gardena-): lunesc
Ladinies (Valle di Badia-): lönesc
Ladinies (Valle di Fassa-): lùnesc
Ladino: lunes
Laoties: ວັນຈັນ (wantsjan) (lo)
Latyn: dies Lunae(la); (kerklik:) secunda feria(la)
Lets: pirmdiena(lv)
Ngala: mokɔlɔ ya libosó (ln)
Litaus: pirmadienis
Luxemburgs: Méindeg(lb)
Malabaars: തിങ്കള് (tinkal) (ml)
Maledivies: ހޯމަދުވަސް (homadoewas) (dv)
Maleis: Isnin(ms), Senen(ms)
Malgassies: alatsinainy(mg)
Malinke: tènèn
Maltees: it-Tnejn (mt)
Manx: Jelhein(gv)

Mandees

Maori: Rāhine(mi)
Marathi: सोमवार (somwaar) (mr)
Marijies: шочмо (sjotsjmo) (chm)
Marshallees: Manre
Masedonies: понеделник (ponedelnik) (mk)
Mauritiaans: lindi
Mikmak: Amsgwes Elugutimg
Moldawies: luni
Mongools: даваа (dawaa) (mn), нэгдэх өдөр (negdech ödör) (mn)
Asteeks: metztlitonal(nah)
Nederlands: maandag(nl)
Nedersaksies: Maandag(nds)
Nepalees: सोम्बार (sombaar) (ne), सौँबार (soungbaar) (ne)
Noors (Nieu-): måndag(nn)
Noors (Boekmaal): mandag(no)
Sotho (Noord-): Mosupalogo (nso)
Oeigoers: دۈشه‌نبه (düshenbe) (ug)
Oekraïens: понеділок (ponedilok) (uk)
Oerdoe: پیر (pier) (ur)
Oesbeeks (Noord-): dushanba(uz)
Oksitaans: diluns(oc)
Oromo: Wiixata
Osseties: къуырисӕр (koeïrisêr) (os)
Grieks (Oud-): δευτέρα σαββάτου (deutera sabbatu) (grc), ἡμέρα Σελήνης (hemera Selenes) (grc)
Noors (Oud-): mánudagr, mánadagr
Pandjabi (Oos-): ਸੋਮਵਾਰ (somwaar) (pa)
Papiaments: djaluna
Pasjtoe: دوشنبه (dosjamba) (ps), دوشنبې (dosjambe) (ps)
Persies (Wes-): دوشنبه (dosjambe) (fa); (Bahai:) کمال (kamaal) (fa)
Pools: poniedziałek(pl)
Portugees: segunda-feira(pt)
Retoromaans (Groubunderlands): glindesdi
Retoromaans (Onder-Engadinies): lündeschdi
Retoromaans (Opper-Engadinies): lündeschdi
Retoromaans (Surmeiries): glindasde
Retoromaans (Surselvies): gliendisdis
Retoromaans (Sutselvies): gliendasgis
Roemeens: luni(ro)
Rundi: kuwambwere (rn)
Russies: понедельник (ponedelnik) (ru)
Samoaans: aso gafua(sm)
Sangho: bïkua-ôko
Sanskrit: सोमवारः (somavārah) (sa)
Sardies: lúnis
Serwies: понедељак (ponedeljak) (sr)
Seychelle-Kreools: lendi
Siciliaans: luni(scn), lunirìa(scn)
Singalees: සදුදා (sadoeda) (si)
Sint Lucia-Kreools: lendi
Siries: ܬܖܵܝܢ ܒܫܒܐ (teren be-sjabba) (syr)
Sjinees (Mandaryns): 星期一 (xīngqīyī) (zh)
Shona: Muvhuro (sn)
Skots: Monanday
Skots-Gaelies: Di-Luain(gd)
Slowaaks: pondelok(sk)
Sloweens: ponedeljek(sl)
Somalies: Isniin(so)
Sorbies (Opper-): póndźela(hsb)
Spaans: lunes(es)
Sotho (Suid-): Mantaha(st)
Swahili: Jumatatu(sw)
Swartvoet: issikotoyiiksistsiko
Swazi: uMsombuluko (ss), uMvulo (ss)
Sweeds: måndag(sv)
Tagalog: Lunes(tl)
Tadjiks: душанбе (dusjambe) (tg)
Tamil: திங்கள் (tinkal) (ta)
Tataars: düşämbe(tt)
Teloegoe: సోమవారం (somawaaram) (te)
Tetoem: segunda
Thai: วันจันทร์ (wantsjan) (th)
Tibettaans: གཟའ་ཟླ་བ (zadawa) (bo)
Tigryns: ሰኑይ (sênoej) (ti)
Tok Pisin: Mande
Tongaans: monite
Tsjeggies: pondělí(cs)
Tsjerokees: ᎤᎾᏙᏓᏉᏅᎯ (oenadodakwonûhi) (chr)
Tsjetsjnies: оршот (orsjoth) (ce)
Tsjoewasjies: тунти кун (toenti koen) (cv)
Tsonga: Musumbunuku (ts)
Turks: pazartesi(tr)
Turkmeens: başgün, duşenbe
Toewiens: бир дугаар хүн (bir doegaar chün) (tyv), понедельник (ponedelnik) (tyv)
Venda: Musumbuluwo (ve)
Viëtnamees: thứ hai(wa)
Volapük: telüdel(vo), mudel(vo)
Waals: londi(wa)
Wallies: dydd Llun(cy)
Wit-Russies: панядзелак (paniadziełak) (be)
Wolof: altiné(wo)
Xhosa: uMvulo (xh)
Djerma: atinni
Zazaki: dişeme
Zoeloe: uMsombuluko (zu), uMvulo (zu)

Sjabloon:bottom