Frans (verbuiging)
Voorkoms
Hierdie tabelle verteenwoordig die grammatika wat voor 1947 amptelik in die Nederlandse skryftaal verplig was, hoewel dit in die spreektaal reeds lank nie meer gebruiklik was nie. Die meeste verboë vorme word vandag net nog in sommige idiome aangetref, maar in boeke van voor 1947 was dit gebruiklik. |
---|
Stellende trap
[wysig]Sterk verbuiging (sonder lidwoord)
[wysig]Enkelvoud | Meervoud | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Naamval | Manlik | Vroulik | Onsydig | Manlik | Vroulik | Onsydig | ||||||
Lidwoord | Vorm | Lidwoord | Vorm | Lidwoord | Vorm | Lidwoord | Vorm | Lidwoord | Vorm | Lidwoord | Vorm | |
Nominatief | — | Franse (Vlaams voor klinkers en "h":) Fransen |
— | Franse (Vlaams voor klinkers en "h":) Fransen |
— | Frans | — | Franse (Vlaams voor klinkers en "h":) Fransen |
— | Franse (Vlaams voor klinkers en "h":) Fransen |
— | Franse (Vlaams voor klinkers en "h":) Fransen |
Genitief (verouder) |
— | Fransen | — | Franse | — | Fransen | — | Franser | — | Franser | — | Franser |
Datief (verouder) |
— | Fransen | — | Franse | — | Frans | — | Fransen | — | Fransen | — | Fransen |
Akkusatief (verouder) |
— | Fransen | — | Franse | — | Frans | — | Franse | — | Franse | — | Franse |
Swak verbuiging (met bepaalde lidwoord)
[wysig]Enkelvoud | Meervoud | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Naamval | Manlik | Vroulik | Onsydig | Manlik | Vroulik | Onsydig | ||||||
Lidwoord | Vorm | Lidwoord | Vorm | Lidwoord | Vorm | Lidwoord | Vorm | Lidwoord | Vorm | Lidwoord | Vorm | |
Nominatief | de | Franse (Vlaams voor klinkers en "h":) Fransen |
de | Franse (Vlaams voor klinkers en "h":) Fransen |
het, 't | Franse (Vlaams:) Frans |
de | Franse (Vlaams voor klinkers en "h":) Fransen |
de | Franse (Vlaams voor klinkers en "h":) Fransen |
de | Franse (Vlaams voor klinkers en "h":) Fransen |
Genitief (verouder) |
des, 's | Fransen | der | Franse | des, 's | Fransen | der | Franse | der | Franse | der | Franse |
Datief (verouder) |
den | Fransen | der | Franse | den, het, 't |
Franse | den | Fransen | den | Fransen | den | Fransen |
Akkusatief (verouder) |
den | Fransen | de | Franse | het, 't | Franse | de | Franse | de | Franse | de | Franse |
Gemengde verbuiging (met onbepaalde lidwoord)
[wysig]Enkelvoud | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Naamval | Manlik | Vroulik | Onsydig | |||
Lidwoord | Vorm | Lidwoord | Vorm | Lidwoord | Vorm | |
Nominatief | een, 'n | Franse (Vlaams voor klinkers en "h":) Fransen |
een, 'n (verouder:) ene, 'ne |
Franse (Vlaams voor klinkers en "h":) Fransen |
een, 'n | Frans |
Genitief (verouder) |
eens, 'ns | Fransen | ener | Franse | eens, 'ns | Fransen |
Datief (verouder) |
enen, 'nen | Fransen | ener | Franse | enen, 'nen een, 'n |
Frans |
Akkusatief (verouder) |
enen, 'nen | Fransen | ene, 'ne | Franse | een, 'n | Frans |
Gesubstantiveerde verbuiging
[wysig]Enkelvoud | Meervoud | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Naamval | Manlik | Vroulik | Onsydig | Manlik | Vroulik | Onsydig | ||||||
Lidwoord | Vorm | Lidwoord | Vorm | Lidwoord | Vorm | Lidwoord | Vorm | Lidwoord | Vorm | Lidwoord | Vorm | |
Nominatief | de | Franse | de | Franse | het, 't | Franse | de | Fransen | de | Fransen | de | Fransen |
Genitief (verouder) |
des, 's | Fransen | der | Franse | des, 's | Fransen | der | Fransen | der | Fransen | der | Fransen |
Datief (verouder) |
den | Franse | der | Franse | den, het, 't |
Franse | den | Fransen | den | Fransen | den | Fransen |
Akkusatief (verouder) |
den | Franse | de | Franse | het, 't | Franse | de | Fransen | de | Fransen | de | Fransen |