eggenoot

Vanuit Wiktionary, die vrye woordeboek.
Spring na: navigasie, soek

Afrikaans (af)

Enkelvoud Meervoud
  eggenoot     eggenote  

Nuvola apps edu languages.png Uitspraak

IPA: [ˈɛχəˌnuə̯t], meervoud: [ˈɛχəˌnuə̯tə]

Write.svg Met Arabiese letters

اَِخِنُوَتْ , meervoud: اَِخِنُوَتِی

Nuvola apps ksig.png Spelling tot 1909

eggenoot, meervoud: eggenóte, eggenó-te

Open book 01.png Selfstandige naamwoord

   Crystal Clear app kedit.svg Betekenisse

Getroude, manlike persoon.

   Nuvola apps noatun.png Sinonieme

man, (deftig:) gade

   Gnome-globe.svg Vertalings

  Vertalings:    eggenoot
Albanees (Gegies): shoq(sq)
Arabies: زوج(ar) (zaudj)
Bosnies: muž(bs), suprug(bs)
Bretons: ozac'h(br), pried(br)
Bulgaars: съпруг(bg) (sëproeg), мъж(bg) (mëzj)
Deens: ægtemand(da), mand(da), mage(da)
Duits: Ehemann(de), Gatte(de), Gemahl(de), Mann(de)
Duits (Mennonities): Maun
Duits (Middelhoog-): gemahele, man
Duits (Ou Hoog-): hīwo (goh), gimahalo, man
Deens: ægtemand(da), mand(da)
Engels: husband(en), (deftig:) spouse(en)
Engels (Middel-): husbonde
Engels (Oud-): wer(ang)
Esperanto: edzo(eo)
Etruskies: (Noord-Etruskies:) 𐌉𐌈𐌛𐌖𐌑𐌖𐌕(ett) (tuśurθi), (Suid-Etruskies:) 𐌉𐌈𐌛𐌖𐌔𐌖𐌕(ett) (tusurθi)
Faroëes: ektamaður(fo), maður(fo), maki(fo)
Frans: mari(fr), époux(fr)
Galicies: home(gl)
Goties: 𐌰𐌱𐌰(got) (aba)
Grieks (Dhimotiki): σύζυγος(el) (sizigos), άντρας(el) (andras)
Grieks (Katharewoesa): σύζυγος(el) (sizigos), ἀνήρ(el) (anir)
Grieks (Oud-): ἀνήρ(grc) (aner), (digterlik:) πόσις(grc) (posis)
Hongaars: férj(hu)
Iers: fear céile(ga)
Iers (Oud-): fer céle
Ido: spozulo(io)
Interlingue: marito(ie)
Italiaans: marito(it), sposo(it)
Jiddisj: מאַן (man) (yi)
Kasjoebies: slëbnik(csb), chłop(csb)
Kerkslawies (Ou): сѫпрѫгъ(cu) (soprogë), мѫжь(cu) (mozji)
Kerkslawies (Russies): сȣпрȣгъ(cu) (soeproeg), мȣжъ(cu) (moezj)
Klingon: loDnal
Kroaties: muž(hr), suprug(hr)
Latyn: maritus(la), vir(la)
Lets: vīrs(lv)
Limburgs: echgenoet(li), man(li)
Litaus: vyras
Luxemburgs: Mann(lb)
Masedonies: сопруг(mk) (soproeg), маж(ml) (mazj)
Moldawies: soţ
Nederlands: echtgenoot(nl), man(li), (verouder:) gade(nl)
Ngala: mobáli(ln)
Noors (Boekmaal): ektemann, mann
Noors (Nieu-): ektemann(nn), mann(nn), ektemake(nn)
Noors (Oud-): verr, húsbóndi, bóndi, maðr
Persies (Wes-): شوهر(fa) (sjouhar), شوی(fa) (sjoej), هم‌سر(fa) (ham-sar)
Pools: mąż(pl), małżonek(pl)
Portugees: marido(pt), esposo(pt)
Roemeens: soţ(ro)
Russies: муж(ru) (moezj), супруг(ru) (soeproeg)
Sanskrit: भर्ता(sa) (bharta), पति(sa) (pati)
Serwies: муж(sr) (muž), супруг(sr) (suprug)
Sotho (Suid-): mohatsa(st)
Spaans: marido(es), esposo(es)
Swahili: mume(sw)
Sweeds: äkta man(sv), äkta make(sv), man(sv), make(sv)
Tsjeggies: muž(cs), manžel(cs), choť(cs)
Turks: (tr), (verouder:) koca(tr), zevç(tr)
Turks (Osmaans): قوجه(osm) (koca), زوج(osm) (zevç)
Venda: munna
Volapük: himatan(vo), matan(vo)
Wallies: gŵr(cy), priod(cy)
Wit-Russies: муж(be) (muž)
Xhosa: umyeni
Yslands: eiginmaður(is), maður(is), karl(is)
Zoeloe: umyeni(zu)