церковь

Vanuit Wiktionary, die vrye woordeboek.
Jump to navigation Jump to search

Russies (ru)

Naamval Enkelvoud Meervoud
Nominatief церковь
cerkov'
церкви
cerkvi
Genitief церкви
cerkvi
церквей
cerkvej
Datief церкви
cerkvi
церквам
cerkvam
Akkusatief церковь
cerkov'
церкви
cerkvi
Instrumentaal церковью
cerkov'ju
церквами
cerkvami
Prepositief церкви
cerkvi
церквах
cerkvach

Open book 01.png Selfstandige naamwoord

Vroulik

Nuvola apps edu languages.png Uitspraak

IPA: [ˈʦɛrkəfʲ], genitief: [ˈʦɛrkvʲi], instrumentaal: [ʦɪrˈkʷovʲju]; meervoud: [ˈʦɛrkvʲi], genitief: [ʦɪrkˈvʲej], datief: [ʦɪrkˈvam]

Nuvola apps kword.svg Transliterasie

Slavistiek: cerkov'
ISO 9: cerkov´
Library of Congress: tserkov´

Nuvola apps kword.svg Transkripsie

tserkow

   Crystal Clear app kedit.svg Betekenisse

Kerk.

   Gnome-globe.svg Vertalings

  Vertalings:    церковь
Afrikaans: kerk(af)
Albanees: kishë(sq)
Amhaars: ቤተ ክርስቲያን(am) (betê kerestijaan)
Arabies: كنيسة(ar) (kaniesa)
Aserbeidjans: kilsə(az)
Aserbeidjans (Suid-): کیلسه(az) (kilsə)
Armeens (Oos-): եկեղեզի(hy) (jekegezi)
Asteeks: teocalli(nah)
Bosnies: crkva(bs)
Bretons: iliz(br)
Bulgaars: църква(bg) (tsarkwa)
Deens: kirke(da)
Duits: Kirche(de)
Engels: church(en)
Esperanto: kirko(eo), eklezio(eo)
Estnies: kirik(et)
Ge'ez: ቤተ ክርስቲያን(gez) (beta krestijaan)
Faroëes: kirkja(fo)
Fidjiaans: valenilotu(fj)
Fins: kirkko(fi)
Frans: église(fr)
Galicies: igrexa(gl)
Georgies: ეკლესია(ka) (eklesia), საყდარი(ka) (sakdari)
Goties: 𐌰𐌹𐌺𐌺𐌻𐌴𐍃𐌾𐍉(got) (aíkklēsjō)
Grieks (Dhimotiki): εκκλησία(el) (ekklisia)
Grieks (Katharewoesa): ἐκκλησία(el) (ekklisia)
Guarani: tupao(gn)
Hebreeus: כנסיה(he) (kenesija)
Hongaars: templom(hu)
Ido: kirko(io)
Iers: eaglais(ga), séipéal(ga)
Indonesies: gereja(id)
Ingoesjeties: киназ(inh) (kinaz)
Italiaans: chiesa(it)
Japannees: 教会(ja) (kyōkai), きょうかい(ja) (kyōkai)
Jiddisj: קירך(yi) (kirch), צערקווע(yi) (tserkwe)
Kantonnees:
tradisioneel: 教堂(yue) (gāau tong), 教會(yue) (gāau wúi), 禮拜堂(yue) (la̋ibāai tong)
vereenvoudig: 教堂(yue) (gāau tong), 教会(yue) (gāau wúi), 礼拜堂(yue) (la̋ibāai tong)
Kasaks: шіркеу(kk) (sjirkew)
Katalaans: església(ca)
Koerdies (Kirmandji): dêr(ku)
Koreaans: 교회(ko) (gyohoi)
Kroaties: crkva(hr)
Latyn: ecclesia(la)
Lets: baznīca(lv)
Litaus: bažnyčia
Maleis: gereja(ms)
Malgassies: fiangonana(mg), eglizy(mg)
Maltees: knisja(mt)
Maori: whare karakia(mi)
Masedonies: црква(mk) (crkva)
Moldawies: biserică
Mongools: сүм (suum) (mn)
Nauruaans: ewak it taramawir(na)
Nederlands: kerk(nl)
Nedersaksies: Kark(nds)
Noors (Nieu-): kyrkje(nn)
Noors (Boekmaal): kirke
Oeigoers: چىركو(ug) (chirko), چېركو(ug) (chérko)
Oekraïens: церква(uk) (tserkwa)
Oerdoe: کنیسہ(ur) (kaniesa), کلیسا(ur) (kaliesa), گرجا(ur) (ghirdja)
Oksitaans: glèisa(oc)
Grieks (Oud-): ἐκκλησία(grc) (ekklesia)
Pandjabi (Oos-): ਗਿਰਜਾ(pa) (girdja)
Persies (Wes-): کلیسا(fa) (kelisa), کلیسیا(fa) (kelis-ja)
Pools: kościół(pl)
Portugees: igreja(pt)
Roemeens: biserică(ro)
Samoaans: ekalesia(sm), fale sa(sm)
Serwies: црква(sr) (crkva)
Siciliaans: chiesa(scn)
Sjinees (Mandaryns):
tradisioneel: 教堂(zh) (jiào táng), 教會(zh) (jiào huì)
vereenvoudig: 教堂(zh) (jiào táng), 教会(zh) (jiào huì)
Skots: kirk
Skots-Gaelies: eaglais(gd)
Slowaaks: církev(sk), kostol(sk)
Sloweens: cerkev(sl)
Spaans: iglesia(es)
Swahili: kanisa(sw)
Sweeds: kyrka(sv)
Tagalog: simbahan(tl)
Taiwannees: 教堂(nan) (gautòng), 教會(nan) (gauhui)
Tataars: çirkäw(tt)
Teloegoe: మండలీ(te) (noemdalie), సభవారు(te) (pabhanaaroe)
Tetoem: uma-kreda
Tsjeggies: kostel(cs)
Tsjerokees: ᏗᎦᎳᏫᎢᏍᏗ(chr) (digalawiïsdi), ᏧᏂᎳᏫᏍᏗ(chr) (tsoenilawisdi), ᏓᏂᎳᏫᎦ(chr) (danilawiga)
Tsjetsjnies: килс(ce) (kils)
Turks: kilise(tr)
Venda: gereke
Viëtnamees: nhà thờ(vi), buổi lễ(vi)
Volapük: glüg(vo)
Wallies: eglwys(cy)
Wit-Russies: царква(be) (carkva), касьцёл(be) (kaśćoł), кірха(be) (kircha), бажніца(be) (bažnica)
Wolof: jangu(wo)
Xhosa: icawa
Yslands: kirkja(is)
Zoeloe: isonto(zu)