蘋果
Kantonnees
Tradisionele Sjinees
Woord |
---|
蘋果 pingguó
|
Pleknaam
Wisselspelling
Uitspraak
- IPA: [pʰeŋ˨˩g̊u̯ɔː˧˥]
Transliterasie
- CPB: ping gwóh
- Yale: pìhng gwó
- Jyutping: ping4 gwo2
- Guangdong: ping4 guo2
- Sidney Lau: ping4 gwoh2
Transkripsie
- pingguo
Betekenisse
Vertalings
Sjinees
Tradisionele Sjinees
Woord |
---|
蘋果 píngguǒ
|
Pleknaam
Wisselspelling
Uitspraak
- IPA: [pʰɪŋ˧˥g̊u̯ɔ˧˨˦]
Bopomofo:
- ㄆㄧㄥㄍㄨㄛ
Transliterasie
- Pinyin: píng guǒ (ping2 guo3)
- Wade-Giles: p'ing2 kuo3
- Lessing-Othmer: ping2 guo3
- Gwoyeu Romatzyh: pyngguoo
Transkripsie
- pingguo
Betekenisse
Vertalings
Taiwannees
Woord |
---|
蘋果 phòngkó•
|
Selfstandige naamwoord
Uitspraak
- IPA: [pʰøŋ˧˩g̊ɔ˥˧]
Transliterasie
- TMSS: phoxngkør
- Pe̍h-ōe-jī: phòng-kó•
- Hersiende TLPA: phong3 koo6
- TLPA: phong3 koo6
- Pinyin: pòng-gǒ
- Pumindian: pòng-gǒo
Transkripsie
- ponggo