Dinsdag
Vanuit Wiktionary, die vrye woordeboek.
- IPA: [ˈdəŋsdɑχ, ˈdə̃ːsdɑχ], meervoud: [ˈdəŋsdɑːə, ˈdə̃ːsdɑːə]
, meervoud: 
- Diñsdag, meervoud: Diñsdá-ë
- Die derde dag van die week, die tweede dag van die werksweek.
- (Bahaïsties:) Fieldaal
- Dinsdags, Dinsdae
- Di.
-
- klassieke Arabies: يوم الثلاثاء (jaumoe th-thoelathaa', jaumoe th-thalathaa') (ar); (Bahaïsties:) يوم الفضال (jaumoe l-fidaal) (ar)
- Nieu-Hoogarabies: يوم الثلاثاء (jaum ath-thoelathaa', jaum ath-thalathaa') (ar); (Bahaïsties:) يوم الفضال (jaum al-fidaal) (ar)
- Aramees (Ryks-): יום תלתה בשבה (jom talata ba-sjabba) (arc), יום תלתה (jom talata) (arc)
- Armeens (Oos-): երեքշաբթի (jerekhsjabthi) (hy)
- Aserbeidjans (Noord-): ikinci gün (az); (Bahaïsties:) fızal (az)
- Aserbeidjans (Suid-): سئشنبه (seşənbə) (az), چرشنبه آخشامی (çərşənbə axşamı) (az); (Bahaïsties:) فیضال (fızal) (az)
- Asteeks: huitzilopochtōnal (nah)
- Balinees: Anggara (ban)
- Bambara: tarata (bm)
- Basjkiers: шишәмбе (sjisjêmbe) (ba)
- Baskies: asteartea (eu)
- Bengaals: মঙ্গলবার (môngôlbaar) (bn)
- Birmaans: အံဂာ (angga) (my)
- Bislama: tusde (bi)
- Bosnies: utorak (bs); (Bahaïsties:) fizal (bs)
- Bretons: Meurzh (br); (op Dinsdag:) dimeurzh (br)
- Bulgaars: вторник (ftornik) (bg)
- Chakassies: вторник (wtornik) (kjh)
- Chamorro: Måttes (ch)
- Chewa: Lachiŵiri (ny)
- Cheyenne: (in Montana:) Nexa Éšeeva (chy), (in Oklahoma:) No’ka Éšeeva (chy)
- Cree: ᑭᒋᐊᓄᑭᐃᑶᑭᑲ (kitsjianokiekwikika) (cr)
- Deens: tirsdag (da)
- Delaware: Tustèke (del)
- Djerma: atalata (dje)
- Duits: Dienstag (de)
- Duits (Middelhoog-): zīstac (gmh), dienstac (gmh)
- Duits (Ou Hoog-): *ziostag (goh), *ertag (goh)
- Engels: Tuesday (en); (Bahaïsties:) Fidál (en)
- Engels (Middel-): tiwesday (enm), tewisday (enm)
- Engels (Oud-): tīwesdæġ (ang)
- Esperanto: mardo (eo); (Bahaïsties:) fezalo (eo)
- Estnies: teisipäev (et)
- Ethiopies: ሠሉስ (sjaloes) (gez)
- Faroëes: týsdagur (fo)
- Fidjiaans: Tusiti (fj)
- Fins: tiistai (fi)
- Frans: mardi (fr)
- Fries (Noord-): tirsdei (frr)
- Fries (Oud-): tīesdei (ofs)
- Fries (Sater-): Täisdai (frs)
- Fries (Wes-): Tiisdei (fy)
- Frioelies: martars (fur)
- Gagaoesies: sali (gag); (Bahaïsties:) fizal (gag)
- Galicies: martes (gl), terceira feira (gl)
- Georgies: სამშაბათი (samsjabathi) (ka)
- Goedjarati: મંગળવાર (mangalwaar) (gu)
- Goties: *𐌰𐍂𐌴𐌹𐌽𐍃𐌳𐌰𐌲𐍃 (areinsdags) (got), *𐌰𐍂𐌾𐌰𐌿𐍃𐌳𐌰𐌲𐍃 (arjáusdags) (got)
- Grieks (Dhimotiki): Τρίτη (Triti) (el); (Bahaïsties:) Φαζάλ (Fazal) (el)
- Grieks (Katharewoesa): Τρίτη (Triti) (el); (Bahaïsties:) Φαζάλ (Fazal) (el)
- Grieks (Oud-): τρίτη σαββάτου (trite sabbatoe) (grc), ἡμέρα Ἄρεως (hemera Areos) (grc)
- Groenlands (Wes-): marlunngorneq (kl)
- Guarani: araapy (gn)
- Haïtiaans: madi (hat)
- Hausa: Talāta (ha)
- Hawaïaans: poʻalua (haw)
- Hebreeus: יום שלישי (jom sjëlisji) (he)
- Herero: Oritjavari (hz); (op Dinsdag:) mOritjavari (hz)
- Hindi: मंगलवार (mangghalwaar) (hi)
- Hongaars: kedd (hu)
- Ido: mardio (io)
- Iers: Máirt (ga); (op Dinsdag:) Dé Máirt (ga)
- Indonesies: Selasa (id); (Bahaïsties:) Fidal (id)
- Ingoesjies: шинара (sjinara) (inh)
- Interlingua: martedi (ia)
- Interlingue: mardie (ie)
- Italiaans: martedì (it)
- Japannees: 火曜日 (kayōbi) (ja)
- Javaans: Slasa (jv), Anggara (jv)
- Jiddisj: דינסטיק (dinstik) (yi)
- Kaap-Verdies: tirsera fera (kea)
- Kalmuks: мигмр (migmr) (xal)
- Kambodjaans (Sentraal-): ថ្ងៃអង្គារ (thngai angkar) (km)
- Kanarees: ಮಂಗಳವಾರ (mangalwaar) (kn)
- Kantonnees:
- tradisioneel: 星期二 (sìngkei-yı̿) (zh), 禮拜二 (la̋ibāai-yı̿) (zh)
- vereenvoudig: 星期二 (sìngkei-yı̿) (zh), 礼拜二 (la̋ibāai-yı̿) (zh)
|
|
-
- Oos-Siries: ܬܠܬ ܒܫܒܐ (tëlat bë-sjabba) (syr)
- Wes-Siries: ܬܠܬ ܒܫܒܐ (tëlot bë-sjabbo) (syr)
|